龍衛權 天然食物和自然健康
Wei Quan LONG
Natural
Food & Natural Health
有效期至 Valid To: 2008-8-1
服用時間
Take time:
21:00-23:00 2:00-4:00 16:00-18:00 (溫 Mild)
綠豆 10粒 黃豆 17粒 芝麻 1粒 木耳 1朵 菊花 2朵 綠茶 1片 米(糙米) 2粒 百合 1片 陳皮 1片(平方厘米) 腰果 1粒 米酒 1茶匙 生薑 2片 蒜頭 1粒 冰糖適量
Mung beans 10 granuless, Soya beans 17 granules, Sesame 1 granules, Tree mushroom 1 quantifier, Chrysanthemum 2 quantifier, Green tea 1 slice, Rice 2 granules, Lily bulb 1 slice, Dried citrus peel 1 slice (square centimeter), Cashew nut 1 granules, Rice wine 1 teaspoon, Fresh ginger 2 slice, Garlic 1 granules, Crystal sugar moderate
三劑
Three-Day
龍衛權研製 Developed by Wei
Quan LONG
中醫最新科研成果 Traditional Chinese Medicine newest
scientific research's harvest
注意事項:
此方必須由本網址直接用打印機印出,數量不限(請勿複印,複印無效)。印出後如發現網上之方已更新,此前印出的仍然有效,不需重新列印;
診金隨奉,或以月收入的2%為每次診金,付款方式;
印出的每張配方僅限一人使用三日。用後不准保存,逾期未用亦請勿保存。每張方一式配三份(三日量),每日一份(劑);
瞑眩反應是正常現象,是中醫的特點。服用此方不需望聞問切,老少咸宜,適用於任何人;
最重要是:有效日期、服用時間、溫度和準確配方;
有效期至:請在此日期前服用,逾期無效;
服用時間:三個時段中任選二個。不允許在其他時間服用!最佳時間:每個時段的前3分鐘。以事半功倍,最佳療效,尤其是病情嚴重者;
服用溫度:凍或溫為冷服最佳溫服亦可,溫為室溫,熱或溫為熱服最佳溫服亦可;
水淹過材料三寸,先武火沸後文火,煎至小半碗,不需復煎,分二次服;材料是同時一起放入煎熬(如無注明先後),不需浸泡和清洗(除非很髒);方中如含有酒類,煎熬過程中酒精皆已蒸發,不飲酒者亦可服用;湯渣不需服食;服前後30分鐘不喝茶(可喝溫水),服後30分鐘內避免接觸凍水和凍食物;
建議由至親配方煎煮,此是高能高效的「療效倍增器」;尊重之,戒嬉戲和嚐試心態;服用此方和看其他中醫只可二擇其一;
English - Point for Attention:
This soup prescription (Tang Fang) must be printed directly from our website; There is no limit on number of copies to be printed; Photocopying of this Tang Fang will loose curing effect (similarly photocopied money notes do not have value); As long as the printed Tang Fang is within the validity period as stated on the Tang Fang, the curing effect remains regardless of new Tang Fang posted on our website from time to time;
Consultation fee is payable based on your ability and willingness, or as month's income's 2% is each time diagnosis and treatment expense, Method of payment.
Each printed copy of the Tang Fang is limited to one person to prepare for three dosages. Please follow Tang Fang to prepare 3 dosages, one dosage per day. Please discard the Tang Fang after using it or after the Tang Fang validity period expired;
Reaction after taking dosage (soup) is normal; this means the medicine has reached the sickness part of your body and is in curing process. This is the unique intelligence effect of Traditional Chinese Medicine (TCM). This Tang Fang can be used by anyone regardless of age, gender, or race;
Four most important points need your attention are : Validity date, Time to take dosage, Temperature of the soup, and follow the Tang Fang (soup prescription) exactly while preparing the dosage (soup);
Validity date : please take the dosage before the validity date stated on the Tang Fang. No dosage (soup) can be taken after the validity date;
Time to take dosage : please split each day dosage (soup) into two portions. Choose any two time slots from the three time slots stated for the day, and take one portion of the dosage during each time slot that you have chosen. DO NOT take the dosage (soup) at any other time! The best curing effect is to take the dosage (soup) within the first three minutes of the time slot. This is especially good for those with serious illness;
Temperature of the dosage : Cold or Mild (best with Cold), Mild means normal room temperature. Cold means lower than room temperature but not freeze. Hot or Mild (best with Hot) Hot means above room temperature but drinkable temperature;
To prepare the soup : after getting the exact ingredient with the exact quantity stated, please put all ingredient (if there is no note on sequencing) into a clay pot (best with clay pot that specially made for boiling Chinese Medicine) and fill with water at least 3 inches above the ingredient. Initially use strong fire until the soup boiling then change to small fire (just bubbling). The soup is ready when it is just enough to fill about 1/3 of a rice bowl. Split the soup into two portions and take the soup according to the time slot stated (two time slots that you have chosen). No need to sop ingredient or wash/clean ingredient (unless it is very dirty); If there is alcohol as part of the ingredient, these alcohol will be evaporated during the boiling process hence for those who abstain from alcohol can also take the soup without worry; Just drink the soup and no need to eat the remaining ingredient (dregs); DO NOT take tea 30 minutes before or 30 minutes after drinking the soup (can take warm water). Please avoid cold water and cold food 30 minutes after taking the soup;
We strong suggest the Tang Fang and soup to be prepared by next of kin to boost the curing effect; Please be serious and respectful during the entire process; You can only choose either using the Tang Fang or consult other TCM doctor, not both;
Please read carefully Things to know and Instructions for soup preparation, and for further details please refer to FAQ.